“不吃早餐”英文怎么说?老外真的不说 don't eat breakfast |
您所在的位置:网站首页 › skipping rope英语 › “不吃早餐”英文怎么说?老外真的不说 don't eat breakfast |
wedding breakfast 是什么意思? wedding breakfast 婚宴 看到 wedding breakfast,很多人都会误解为婚礼上的早饭。但只要仔细想一想,谁会在大清早举行婚礼呢? wedding breakfast 的真正意思是婚宴,就算是中午举行的婚宴,也应该说 wedding breakfast. 其实,breakfast 最初的意思不是早餐,而是一天中的第一餐。 牛津词典对 breakfast 的解释就是:the fist meal of the day. 据说,在宗教改革前,如果想在教堂里举行婚礼,要先做完弥撒,而参加弥撒的人也必须禁食。 婚宴可以说是解除禁食后的第一餐,所以婚宴要翻译为 wedding breakfast. 例句 They will have a wedding breakfast in a five-star hotel. 他们的婚宴将在一家五星大酒店举行。 skip class 逃课 skip class 逃课 cut class 逃课 play hooky 逃学(美式英语) play truant 逃学(英式英语)在生活里,父母和老师经常对孩子说,读书是学生的天职。其实,受教育既是权利,也是一种义务。 学生逃课也可以说是逃避了自己应该做的事,我们也可以用 skip class 表示逃课。 hooky 和 truant 都可以表示逃学的学生,所以逃学也可以翻译为 play hooky 和 play truant. 美国人通常用 play hooky 表示逃课,英国人则习惯说 play truant. 例句 He is a straight-A student in his class,but his sister often skips class. 他是班里的学霸,但是他妹妹经常逃课。 skip it 别提了 skip it 别提了 drop it 别提了 do not go there 别讨论了;别想了 skip 有跳过略过的意思,skip it 的含义就是别提了。如果你想终结某个话题,对方却还在喋喋不休,这个短语就非常有用了。 意思相近的表达还有 do not go there 和 drop it. 例句 Skip it.I really do not want to listen to your explanation. 别提了。我真的不想听你的解释。返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |